25/1/16

Un gesto que revela sumisión


En su paseo por Davos el presidente dejó de lado su lengua para dialogar con empresarios, autoridades de otros países y periodistas en inglés. Más allá si lo hizo bien o mal, esto revela el lugar en el que se ubica respecto a los otros, y el lugar en que nos coloca a nosotros, sus representados, frente a esos mismos.

Los que quieran ver cortesía hacia los demás, pues bien que la vean. No creo que sea más que sumisión y una profunda descortesía para con sus compatriotas.

El Compañero Lula en 2013 contaba una anécdota muy buena cuando el director de un diario le decía que tenía que hablar inglés para ser presidente de Brasil. Sirve como respuesta a M*cri y también de ejemplo de un presidente que se hace respetar, incluso desde lo simbólico.



... la ignorancia de algunas personas que creían que sólo tenía valor lo que venía de afuera: Es de EEUU, es maravilloso; Es Europeo, es extraordinario; Es Chino, es fantástico; Es japonés, no se qué cosa, y se comportaban como si fuesen ciudadanos de segunda o verdaderos vira-latas (*) que no se respetaban y que no tenían autoestima"
...
Recuerdo como si fuese hoy. Una vez estaba alrmozando con gente del Folha de Sao Paulo, y el director del diario me preguntó:
- "Candidato, usted habla inglés?"
Yo respondí que no.
- "¿Cómo es que Ud. quiere gobernar Brasil si no habla inglés?"
Entonces le respondí que iba a conseguir un traductor.
- "Pero así no es posible, no es posible. Brasil precisa tener un presidente que hable inglés."
Ahí le pregunté: - Algunos de Uds. le preguntó a Bill Clinton si él habla portugués?"
No. Ellos estaban seguros que Bill Clinton no tenía obligación de hablar portugués. Era yo, el subalterno, el país colonizado que tenía que hablar inglés y no él hablar portugués.
...
(*) Se utiliza la expresión Vira-Lata para designar a las personas que tienen la autoestima baja (Más detalles)